نقدم خدمات الترجمة والمحتوى من خلال شركائنا الاستراتيجيين، لدعم الأفراد والمنشآت في الترجمة القانونية والتجارية والمعتمدة، وكتابة وتحرير المحتوى، وترجمة التطبيقات والمواقع وفق المتطلبات اللغوية والمهنية المطلوبة.
خدمات ترجمة معتمدة ومتخصصة وكتابة وتحرير محتوى للأعمال والوثائق والتطبيقات والمواقع.
المتطلبات والوثائق المطلوبة
- إرسال الوثائق أو الملفات المطلوب ترجمتها أو تحريرها.
- تحديد اللغة المصدر واللغة المطلوبة.
- توضيح الغرض من الترجمة، مثل الاستخدام القانوني أو التجاري أو الشخصي.
- تحديد ما إذا كانت الوثائق تحتاج إلى ترجمة معتمدة.
- تحديد الموعد المطلوب لاستلام العمل، عند وجوده.
تحدد المتطلبات النهائية والمدة بعد مراجعة نوع الوثائق أو المحتوى وحجمه واللغة المطلوبة.
الرسوم
تحدد وفق نوع الوثائق أو المحتوى، وعدد الكلمات أو الصفحات، واللغة المطلوبة، ومتطلبات الاعتماد.
المدة المتوقعة
تختلف بحسب حجم المحتوى، وعدد اللغات، ونوع الترجمة، ومتطلبات الاعتماد.
ملاحظات مهمة
تُقدَّم الخدمة من خلال شريك استراتيجي متخصص، ويعتمد نطاق العمل والمدة والرسوم النهائية على مراجعة الملفات ومتطلبات الترجمة أو المحتوى.
شركاء الخدمة
الوسام للترجمة القانونية
شريك استراتيجي يقدم خدمات الترجمة القانونية المعتمدة والترجمة المتخصصة وكتابة وتحرير المحتوى.
تعرف على الشريك ←